* . * . * .

« Gradhiva » étudie l’appropriation coloniale de la littérature orale


Dans un numéro élargissant le débat sur le sort des œuvres culturelles à l’immatériel, « Gradhiva », la revue du Musée du Quai Branly, se penche sur les logiques de transcription et de circulation de la littérature orale en contexte colonial.




Source
Exit mobile version